Line Dance Blog 04:
|
|
Fortsetzung: |
-
7) Seventh move:
- moving South, to turn 180 degrees:
|
|
-
7) Übung Sieben:
- nach Süden, eine 180 Grad Wendung auszuführen:
|
-
- Hindquarters cross, while the forehand stays on the spot
|
- On the 4th beat position yourself at an 45 degree angle facing the horse’s hip bone for a hindquarter yield on 4 beats (see book page 100, fig.19) – thereafter you will be facing North. Make sure that only the hind legs walk and cross over cleanly, the fore legs should turn on the spot!
|
|
- Schon auf den 4ten Takt muß man sich im 45 Grad Winkel zur Hüfte des Pferdes aufstellen, um dann auf 4 Takte ein Weichen der Hinterhand zu verlangen (siehe Buch Seite 100, fig.19) – danach steht man Richtung Norden. Achtet darauf, daß nur die Hinterbeine laufen und sauber übertreten, die Vorderbeine sollen sich auf der Stelle drehen!
|
|
-
8) Eighth move:
- moving North, draw the horse toward you 3 steps as before (yourself moving backward, now North), then turn 180 degrees: On the 4th beat position yourself next to your horse’s shoulder for the forehand yield (see book page 331, fig. 89a) – the forehand yield on 4 beats with a 180 degree turn is not easy and must be pretty snappy! Here the forehand crosses over the front cleanly and the hind only turns on the spot!
|
|
-
8) Übung Acht:
- Richtung Norden, lockt die Pferde wieder 3 Schritte vorwärts wie zuvor (selber geht man Rw, diesmal nach Norden), dann eine 180 Grad Wendung: Auf den 4ten Takt steht man schon neben der Schulter des Pferdes für die Wendung der Vorhand. (siehe Buch Seite 331, fig. 89a) um die Hinterhand in 4 Takten – das ist ziemlich flott und nicht einfach! Hier müssen die Vorderbeine kreuzen und die Hinterbeine sich auf der Stelle drehen!
|
|
- Be patient while practising the forehand yield: many horses find the clean crossing of the fore legs quite challenging, so you must really explain it step by step and stop and praise after each clear crossing! If your horses just move around on small circles with fore and hind legs the purpose of the exercise is not fulfilled!
|
|
- Seid beim Einüben der Vorhandwendung geduldig: vielen Pferden fällt das saubere Kreuzen schwer, daher muß man es anfangs wirklich Schritt für Schritt üben und nach jedem Beinekreuzen loben! Wenn das Pferd bei dieser Übung bloß in kleinen Zirkeln kreiselt ist der Zweck nicht erfüllt!
|
-
- The hindquarters stay parked, while for forehand crosses over
|
- After this move all horses face South again – hopefully still with correct distances between each other and all on the same line!
- To be continued… practice to here and make sure you keep the distances and the lines straight and precise!
|
|
- Nach dieser Übung sind alle Pferde wieder nach Süden gerichtet – hoffentlich immer noch mit sauberen Abständen dazwischen und alle auf der selben Linie!
- Bald gehts weiter… übt fleißig, daß die Abstände stimmen und Ihr nach den Wendungen wieder auf der selben Linie ankommt!
|
|
|
|
|